Cuando tu vocabulario es grande, pero... consejos para estudiantes intermedios

Si has alcanzado el nivel dicho intermedio de competencia en el idioma que estudias, probablemente estés muy orgulloso de sí mismo. ¡Deberías serlo! ¡Has llegado tan lejos! Puedes comunicarte bastante bien, leer, tal vez incluso ver una película. Sin embargo, a veces sientes que te falta vocabulario, ya que no importa cuántas palabras conozcas, siempre hay otras que no.

Muchos estudiantes de tu nivel experimentan una meseta, cuando parece que tu vocabulario ya no está creciendo. Si te preguntas por qué está sucediendo y qué hacer para superar este bloqueo, sigue leyendo.

¿Por qué no aprendes nuevas palabras?

Aprender vocabulario, como cualquier otro aprendizaje, requiere muchas cosas, una de las cuales es la motivación. No en la que te dices a ti mismo que necesitas algo, sino en el auténtico empujón que recibes del exterior. Puedes jugar con una pelota todo el día y practicar tus movimientos, pero a menos que salgas al campo y compitas con otros jugadores, tu aprendizaje será bastante limitado. De manera similar, para expandir su vocabulario, realmente debe necesitar esas palabras para comunicarse con el mundo. Por ejemplo, cuando haya aprendido algunos adjetivos como GRANDE, HERMOSO, PEQUEÑO y el modificador MUY, podrá explicarse de manera eficiente sin tener que aprender palabras como ENORME, MAGNÍFICO, PEQUEÑO. Sus interlocutores pueden usarlas mientras le hablan, pero a menos que advierta deliberadamente estas palabras, nunca aprenderá escuchando tanto como podría usarlas usted mismo. Entonces, si se encuentra en esta situación, es hora de que cambie sus estrategias de aprendizaje. Ya no puede confiar en memorizar accidentalmente el léxico, tendrá que esforzarse un poco en ello.


Analiza tus necesidades
Observe algunas palabras y expresiones que disfruta usar en su idioma nativo, pero nunca use en su idioma de destino. Por ejemplo, si te gustan los adjetivos coloridos (por ejemplo, maravilloso, fenomenal, deslumbrante, etc.) o exclamaciones (por ejemplo, ¡De ninguna manera! ¡Estoy dentro! Etc.), intenta descubrir sus análogos en tu nuevo idioma. Serán más fáciles de incorporar a su discurso o escritura, porque ya son auténticamente suyos.


Vayas con frecuencia
Trate de notar las palabras y expresiones que los demás usan todo el tiempo. Normalmente, si no conoce sus significados, pero puede entender la oración en general, no se molestaría. Ahora es una forma de establecer sus prioridades para aprender el léxico. Cuando identifique las palabras y frases más frecuentes, utilice cualquier técnica de aprendizaje que le funcione para aprenderlas. También puedes consultar nuestra publicación sobre aprendizaje de vocabulario donde te sugerimos algunas estrategias para ayudarte a memorizar palabras.



Apaga la pantalla

Aunque hoy en día servicios de streaming como Netflix o AppleTV es la forma en que mucha gente pasa su tiempo libre; y mirar es una excelente práctica tanto para la comprensión auditiva, como para imitación de la pronunciación y la melodía del idioma, es la lectura la que puede hacer que su vocabulario se expanda. Mientras ves una película o una serie o tu video blogger favorito, tu objetivo principal es seguir la trama. Significa que no puedes permitirte parar y pensar en alguna palabra o expresión que no sea clara, sea desconocida o inesperada en el contexto. Ahí es cuando los libros son útiles. Tienes todo el tiempo del mundo para notar y analizar cualquier palabra. Además, al asociar la palabra con su forma escrita, creas un nodo mnemónico más fuerte y aumentas tu capacidad de retener la nueva palabra.


El último pero no menos importante

Todo lo anterior son excelentes formas de impulsar tu vocabulario a través de la meseta. Sin embargo, lo más importante es la actitud correcta. Deberás salir de tu zona de confort. Si bien puedes ser bastante fluido, utilizando tu vocabulario habitual, no tengas miedo de reducir la velocidad o incluso hacer una pausa para tratar de recordar un sinónimo menos familiar, para que algún día se haga fácil de usar.

Por Tatiana Khlebopros 26 de enero de 2023
People often underestimate the importance of phonetics, they think if they know some grammar and some words they know how to speak the language. Unfortunately, when we can't say the words correctly it makes it difficult for other people to understand us AND, surprisingly, it makes it harder for US to understand what other people say. We can't recognise the correct sounds if we say them in a wrong way. So, let's start by learning the vowels - sounds that correspond to letters A, E, I, O, U. Vowel sounds are produced with a relatively open vocal tract, the air can pass from your lungs, through your mouth, and out into the world. There are 11 vowel sounds in English you need to learn: /iː/ as in "heat" /ɪ/ as in "kit" /ə/ as in "about" /e/ as in "bed" /ɜː/ as in "bird" /æ/ as in "bat" /ɑː/ as in "father" /ʌ/ as in "cut" /ɒ/ as in "hot" /ɔ/ as in "bought" /ʊ/ as in "put" /uː/ as in "moon" Note that these are the standard vowel phonemes of English and there may be variations and different realisations of these sounds depending on the dialect or accent. Now listen to a native English speaker say the sounds. Make sure you can hear that each sound is different from the others.
29 de marzo de 2021
The English verb BE has two translations in Spanish: SER and ESTAR . Not sure which one to use? Read on and find out how to tell the difference.
6 de marzo de 2021
“Do” и “make” - два английских глагола, которые часто путают. На русский язык оба эти глагола можно перевести как "делать", однако, в английском их значения различаются. Часто можно услышать, что глагол DO описывает действие само по себе, действие в общем, а MAKE предполагает, что внимание говорящего сконцентрировано на результате действия. К сожалению, не каждому изучающему английский это объяснение помогает разобраться в ситуации. Мы часто слышим как студенты говорят: но ведь во фразе "do a course in fashion design" человек прошел курс и чему-то научился, разве это не результат? Если вы тоже сомневаетесь, какой из двух глаголов использовать, и стандартное объяснение не проясняет вопрос, читайте дальше, чтобы узнать, как отличить MAKE от DO легко и непринужденно.
6 de marzo de 2021
“Do” y “make” son dos verbos que se confunden frecuentemente en inglés. Ambos se pueden traducir como “hacer”, pero hay diferencias en su significado. En algunos sitios se dice que "do" refiere más a la acción, mientras "make" se utiliza más pensando en el resultado de la acción. Pero muchos estudiantes no tienen muy claro, como aprovecharse de esta explicación. Por ejemplo, a menudo oímos que en la frase "do a course in fashion design" la persona que hace el curso aprende algo y es un resultado. Sin embargo, cualquier acción tiene un resultado, aunque no siempre es el foco de la expresion, por eso la confusion entre dos verbos persiste. Sigue leyendo para conocer la forma más facil de desenredar "do" y "make".
Por Tatiana Jefferson Rebecchi 13 de febrero de 2021
Sometimes a small change can make a big difference. Here are 5 little things you can do to sound drastically more fluent in English in no time.
11 de febrero de 2021
В современном мире знание иностранных языков больше не является чем-то удивительным; скорее жизненно необходимым. Многие компании являются международными или работают с иностранными партнерами, клиентами, поставщиками. Поэтому, спрос на многоязычных сотрудников крайне высок. Однако, не каждый язык может быть полезным дополнением к вашему резюме; некоторые откроют для Вас больше возможностей, чем другие. Читайте далее, какие языки наиболее важно изучать в 2021 году.
1 de febrero de 2021
If you have reached the so-called intermediate level of proficiency in the language you study, you are probably very proud of yourself. You should be! You've come so far! You can communicate quite well, read, maybe even watch a movie. However, sometimes you feel that you lack vocabulary, since no matter how many words you know, there are always others you do not. Many students at your level experience a plateau, when it seems like your vocabulary is no longer growing. If you wonder why it is happening and what to do to overcome this block, read on.
11 de noviembre de 2020
En EASY LANGUAGE SCHOOL creemos sinceramente que cualquier persona en este planeta puede aprender otro idioma, independientemente de su edad, género, empleo o condición social. Una gran parte de la batalla en el aprendizaje de idiomas está en la mente y un buen lugar para comenzar es disipar las creencias limitantes que impiden que la mayoría de la gente progrese. En este artículo exploramos los 3 mitos más comunes del aprendizaje de idiomas y ofrecemos algunas estrategias para enfrentarlos.
10 de noviembre de 2020
At EASY LANGUAGE SCHOOL we sincerely believe that anyone on this planet can learn another language, regardless of age, gender, employment or social status. A large part of the battle in language learning is in the mind and a good place to start is to dispel the limiting beliefs that prevent most people from progressing. In this article we explore the 3 most common myths of language learning and offer some strategies to confront them.
10 de noviembre de 2020
No importa qué tan buena sea tu gramática, si no sabes ninguna palabra con la que puedas usarla, (literalmente) no llegarás muy lejos con tus habilidades lingüísticas. El vocabulario abre puertas a nuevos mundos y hace que el aprendizaje sea divertido y satisfactorio. Pero ampliar el rango de palabras que conoces es como una dieta: tienes que esforzarte un poco y no hay un truco de magia ni una forma secreta o única de hacerlo. Encuentra lo que funciona para ti, sé paciente, ponte metas realistas y recompénsate si las alcanzas. Aquí hay algunas técnicas de ampliar el vocabulario que usamos nosotros mismos cuando aprendemos un nuevo idioma. Tal vez tú también puedas probarlas.
Más entradas
Share by: